Setembro Azul: Uniube realiza evento para prestar homenagens aos intérpretes de libras
A Uniube realiza, no dia 21 deste mês, o VI Encontro Setembro Azul, com o tema "O Tradutor/Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa: do encantamento à construção do sentido". O evento acontece anualmente de forma gratuita. Neste ano, ele será realizado no formato on-line, das 19h às 21h30, e é voltado para o público surdo e não-surdo. As inscrições podem ser feitas pelo LINK.
O mês de setembro representa nacional e internacionalmente um momento de reflexão e celebração das conquistas da comunidade surda. "A cor azul da campanha representa dois momentos que marcaram a comunidade surda. O primeiro, a opressão vivenciada, nos campos de concentração nazistas, em que as pessoas com deficiência e os surdos eram identificados com uma faixa azul, presa ao braço. O segundo momento, o atual, traduzido pela cor azul turquesa - uma cor vibrante - representa a riqueza linguística e cultural de uma comunidade que tem alcançado seu espaço social na equalização de direitos e no fortalecimento de uma sociedade mais humanizada e democrática", explica a intérprete da Uniube, Simone Pereira.
O evento promovido pela Uniube acontece anualmente e promove não só um momento de reflexão e celebração das conquistas da comunidade surda, como também coloca a Libras em evidência e traz discussões importantes sobre a educação dos surdos, as políticas das línguas de sinais, os direitos humanos, dentre outros. "A Universidade enquanto espaço democrático de ensino-aprendizagem, responsável pela educação formal, de troca de saberes, de acesso, de internalização e de domínio dos conhecimentos - do legado científico e cultural da humanidade, sempre esteve preocupada com as necessidades linguísticas e culturais de seus alunos surdos", continua Simone.
Neste ano, serão debatidos temas como: história, memória e presença do tradutor-intérprete; a profissionalização do intérprete no Brasil e suas repercussões. "Interpretar é uma tarefa altamente complexa, desafiadora e, tão logo, fascinante! A essência do trabalho do intérprete é mediar a comunicação de duas ou mais pessoas que falam línguas diferentes e não conhecem a língua do outro, mas desejam se comunicar e serem compreendidas; é uma atividade que aproxima e une pessoas".
O encontro será totalmente online, transmitido para todos os polos da Uniube EaD com interação via chat. "Será uma noite muito especial, destinada a homenagear os tradutores-intérpretes de língua de sinais surdos e não-surdos. Para oportunizar um momento de reflexão do trabalho realizado por esse profissional e promover o conhecimento dessa profissão para que os nossos alunos e a comunidade conheçam os caminhos que são trilhados por eles, dando maior visibilidade a esse papel social e arregimentando novos tradutores-intérpretes"